首页 生活百科 美食推荐 汽车百科 星座运势 旅游攻略 数码科技 教育资讯 宠物知识 养花知识 健康知识 周公解梦 热门影视 消费指南
当前位置: 首页 > 生活百科 >

苛政猛于虎翻译和原文(文言短文精讲系列之二十:苛政猛于虎)

65次浏览     发布时间:2022-10-17 08:50:12    

【原文】

孔子过泰山之侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式①而听之。使子路问之曰:“子之哭也,壹②似重③有忧者。”而④曰:“然⑤!昔者吾舅⑥死于虎,吾夫又死焉⑦,今吾子又死焉!”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政⑧。”夫子曰:“小子⑨识⑩之,苛政猛于虎也。”(选自《礼记•檀弓下》)

【注释】

①式:通“轼”,指车前的扶手横木,这里用作动词,意为扶着轼。

②壹:确实。

③重:重叠,连续。

④而:乃,于是。

⑤然:是这样。

⑥ 舅:古称丈夫的父亲为舅,即公公。

⑦焉:兼词。相当于“于此”,即于虎,被老虎吃掉。

⑧苛政:苛刻暴虐的政令。

⑨小子:古时长者对晚辈的称呼。这里指孔子称呼他的弟子。

⑩识(zhì):通“志”,记住。

【评析】

在孔子眼里,人祸远比自然给人造成的灾难厉害,为政者发布政令必须慎之又慎。如果政令残酷,百姓不堪忍受,起而抗争,为政者就会自食恶果,甚至于亡国破家,身败名裂,不可不戒。

相关文章
什么是纯水和净水(净水还是纯水?!)
2025-06-24 09:55:36
花草为什么失绿(栀子花叶子失绿变黄绿原因何在?)
2025-06-24 09:53:25
窗帘为什么会漏风(飘窗窗帘的正确安装方式!)
2025-06-24 09:33:06
为什么浴室水渍泛红(淋浴房水渍久了擦不掉怎么办?)
2025-06-24 09:22:33
壁纸为什么软化基底(壁纸不是说贴就贴的~)
2025-06-24 09:06:44
为什么房顶要盖瓦(盖房屋顶瓦真的有那么重要吗?)
2025-06-24 08:59:18